Сюжет этой фрески вошел в серию эпизодов, посвященных истории жизни Марии. Эти фрески принадлежат к числу самых известных и самых почитаемых произведений художника, и слава Гирландайо связана в первую очередь с капеллой Торнабуони. Фоном происходящих событий послужила Флоренция.
Место действия сцены рождения Марии – просторная спальня – большой зал, который Гирландайо много раз видел, посещая дом Торнабуони.
Пространство зала разделено пилястрами с лепным узором, изображающим светильники, который повторяется на панелях стен из тисненой кожи или, что более вероятно, из дерева или pietra serena. Над ними тянется золотая надпись: Nativitas tua genitrix virgo gaudium annunziavit universe mundo. На стенных панелях художник оставил свою подпись: на первой панели – “Бигорди” , на третьей – “Грилландаи”. Танцующие путти на фризе, несущие подносы с фруктами, играющие на кифарах, кимвалах и флейтах среди развевающихся лент и вуалей, – очевидное обращение к Донателло, скульптору флорентийской школы. “На второй истории – Рождение Марии, выполненное с большой тщательностью, в числе прочих примечательных его особенностей есть окно, находящееся в перспективно построенном помещении и освещающее спальню и вызывающее обман зрения у всякого, кто на него смотрит” .
Через это окно теплый свет заливает комнату, освещает лестницу, по которой только что прошли навестившие Анну женщины. Они не принимают участия в происходящем, но застыли, словно богомольцы на пороге храма. Среди них выделяется очень юная девушка в бархатном платье, расшитом золотом, слегка скованная жестким негнущимся взрослым нарядом, вероятно, впервые надетом.
Скорее всего, это Джованна Торнабуони, единственная дочь банкира, которая, заменяя умершую мать, играет в этой церемонии свою первую официальную роль. Четыре женщины позади нее чувствуют себя более свободно. В трех из них, более старших, Гирландайо мог изобразить покойную мать девушки и ее теток Дианору и Лукрецию.
Однако главным действующим лицом остается именно девушка – это она пришла проведать Святую Анну, возлежащую на высоком ложе, в то время как служанки готовят ванночку для новорожденной. Малышка выглядит здоровой и румяной, готовой ответить на улыбку молодой няньки, держащей ее на руках.
Сцена пронизана мягким светом, играющим в брызгах льющейся воды. “Одна из них держит ребенка на руках и, делая гримасу, смешит его с женственной грацией, поистине достойной творения, подобного этому, не говоря уже о многих других чувствах, выражаемых каждой фигурой” . Слева наверху, на лестнице, почти незаметно разыгрывается сцена встречи Иоакима и Анны – не у Золотых ворот Иерусалима, а перед дверью своего дома. “Гирландайо раскрыл в своем творчестве, ясном как рассвет летнего дня, всю тайну того учтивого века, в который ему посчастливилось жить и который обладал таким очарованием, что даже его современники восклицали: “О благодатные боги! Какое счастливое время!”.