Пифферари, странствующие итальянские музыканты, играющие на пифферо, остановились у входа в часовню. Старик и мальчик в простых одеждах итальянской бедноты – цветных плащах и широкополых шляпах – с благоговением взирают на изображение мадонны, висящее на стене.
Лучи яркого южного солнца ощущаются и в тени, отражаются на иконе, на каменной стене часовни, на лицах музыкантов. Прелесть сияющей итальянской природы передана Брюлловым с удивительной достоверностью и непосредственностью.
Посылая в 1822 году Карла Павловича Брюллова вместе с его братом Александром в Италию для знакомства с произведениями классиков искусства, Общество поощрения художников снабдило своих пенсионеров инструкцией, где указывалось: “Надлежит заметить, что теперь люди, к несчастью, предпочитают пейзажи, внутренности, сельские сцены и все то, что… называют “Tableax de genre” . Таким образом, Общество предостерегало художника, незадолго перед тем закончившего класс исторической живописи Петербургской академии, от увлечений, недостойных высокого звания живописца.
И тем не менее, в первый период своего пребывания в Италии Карл Брюллов пишет именно жанровые сцены, “внутренности”, интересуется пейзажем. Он создает в эти годы картины “Утро” и “Полдень”, изображает сцены из народной жизни – “Пилигримы”, “Вечерня”, “Пифферари” и др. Работа с натуры на открытом воздухе выдвигает перед молодым художником новые задачи, но он не изменяет основным принципам академической школы.
Его картины написаны звучным локальным цветом, формы очерчены точным рисунком, строю продумана и выверена композиция.
Бедные одежды его странствующих музыкантов кажутся красивыми в лучах южного солнца. Красота и строгое благородство форм остаются для воспитанника Академии главным при всем его интересе к передаче непосредственно наблюденной сцены из жизни простого итальянского люда.