Перед вами полотно “Приятное чтение”, написанное ирландским жанристом Джорджем Бернардом О’Нилом. Творчество художника всегда окружала тема детства и все то, что связано с взаимоотношением ребенка с окружающей действительностью.
Картины О’Нила излучали наивность, доброту и тепло. Последнее качество было обусловлено не только доброжелательной тематикой произведений, а также с палитрой, которая стала визитной карточкой всех работ Джорджа. Краски, которыми писал автор, всегда находились в теплом спектре палитры – это охра, теплый коричневый, кадмий, желтый, яркий и приглушенный красный, рыжий и т. д. Как и представленная картина, все работы О’Нила были затемненными, с укрупненными персонажами.
Повествование напоминало открытку, репродукции картин которых часто использовались в качестве поздравительных посланий спустя время. “Приятное чтение” – произведение трогательно по содержанию и не более того. Художник посвятил свою работу незатейливой теме чтения книги девочкой. Глубокого смысла в сюжете нет, однако ненавязчивость его не вызывает негативных эмоций.
Обычный ракурс, положение тела девочки в кресле, очень простой интерьер и невнимание к мелочам не вызывают трепета при просмотре.
В работе хорошо видна игра света и тени. Единственное белое пятно – фартук молодой леди. Он освежает приглушенный и монотонный колорит картины. О’Нил наделил героиню миловидными чертами и лаконичным нарядом.
Интерьер помещения виден в контексте – кусок стены и окна, красного ковра на полу и большого старого кресла, красная гардина. Мебель заслуживает внимания. Это массивное кресло-стул с гобеленовой обивкой. Орнамент обивки очень сложный и представляет собой законченный сюжет.
Интересны сложные ручки и подлокотники, спинка, витиеватые ножки из красного дерева. Стул заслуживает восхищения мастерством столяров XIX столетия.
В целом работа представлена слишком мрачно и вызывает желание зажечь свет в комнате. Письмо автора слишком сухое и несколько затертое. В технике живописи О’Нила отсутствует легкость и свежесть мазка, словно мастер несколько раз перебивал один цвет другим.